Saturday, March 31, 2007

Bon Pachay Buon

On March 03-04, 2007, a traditional-religious ceremony called Bon Pachay Buon was organized at Srepor Village, Char Commune, Preykabas District of Takéo Province , Cambodia. The 2 day-Bon Pachay Buon was organized by devotees LOEK Tith and Chhak Vuoch Meng and their children and grand children. The Bon was atteded by their relatives and the villagers. It was a remarkable event in the community as it was accompagned by tradiotional music called Pin Peat. In addition, at the evening, there was a 3-bed sermon while the Tripitaka was recited by 4 professional narators. There was also some activities such as releasing birds for peace, offering rice soup to the Monks. 40 local lanterns also flied.

CEDAC and DEVELOPMENT

CEDAC and Development is the title of the poem written by Mr. Loek Sothea after he resigned from the Center. Full of memorable souvenirs, he wrote this poem in order to gracefully thank to CEDAC that always supported him both emotional and finacial support and also trainned him from A to Z. CEDAC, a non-profit organization contributes many things to the delopment of Cambodia, reducing poverty of rural Cambodia. Click here to read or download

Tuesday, March 27, 2007

Voyage équitable

(Ce poème a été écrit après avoir accueilli un group de touristes français venant de Normandie. C’est le premier tour agro-écologique qu’on a organisé. Les voyageurs avaient bien reposé, visité les temples pré-angkoriennes, angkoriennes et post angkoriennes qui se trouvent presque dans tout le pays. En plus, ils rencontraient et faisaient des échanges expérience de coopérative, organisation et de crédit mutuel avec des paysans cambodgiens. Ce group avait été aminé par M. Michel Cottebrune, ancien président d’organisation paysanne en France)
Click here to see or download full document about voyage

Soyez toujours les bienvenus,
Même à l’imprévu,
Nos amis de Normandie
Pour découvrir mon beau pays.
C’est un voyage équitable,
Tellement inoubliable,
D’échanger des expériences
Et de faire vivre nos sentiments.
Ce que nos amis nous suggèrent,
Brillants comme la lumière,
Des idées d’initiatives
Pour le développement collectif.
Se baser sur l’agriculture,
La richesse de nature,
Le groupement de paysans,
Voici les clés du développement.
Vous partagez votre charité
Ce que d’autres n’ont pas fait,
Par votre bonne contribution
De vos bonnes idées et vos fonds.
Et si vous vouliez revenir
Au pays de sourires
Nous sommes prêt à vous guider
Avec un plaisir partagé.

Phnom Penh, 13 Décembre 2005
NAPOLÉON LOEK
Cambodge, Hier et Aujourd’hui

Hier, on a eu le bonheur,
Hier, on a eu le pouvoir,
On a contrit le palais
Angkor du Cambodge.
Hier, on s’est disputé,
On a dérobé la paix,
Du pays calme de l’Asie,
Du coeur du Cambodge.
On a eu la déchirure,
Laissant la terre sans la vie,
Sans justice, sans liberté,
Pitié du Cambodge !
Hier, on a tous pleuré
On a rien eu à manger,
La sécheresse et la pluie,
Menaçant le Cambodge.
Mais, aujourd’hui, on s’amuse,
Le beau temps après la pluie,
On s’échappe du malheur,
Bon sang le Cambodge !
On peut faire ce que l’on veut
En respectant bien aux mieux,
Nation, Religion et Roi,
La devise du Cambodge.
Entendre chanter les oiseaux
Chantant avec de l’espoir
Que ce pays se développe
Chanter pour le Cambodge !

21 Mars 2001
NAPOLÉON LOEK


Mignonne, allons voir si la rose…

Mignonne, allons voir si la rose
Qui ce matin avait déclose
Sa robe de pourpre au soleil
A point perdu cette vesprée
Les plies de sa robe pourprée
Et son teint au vôtre pareil.

Las ! Voyer comme un peu d’espace
Mignonne, elle a dessus la place
Las ! Las ! Ses beautés laissé choir !
O vraiment marâtre nature
Puisqu’ une telle fleur ne dure
Que du matin jusques au soir !

Donc, si vous me croyez mignonne,
Tandis que votre âge fleuronne
En sa plus verte nouveauté,
Cueillez, cueillez votre jeunesse
Comme à cette fleur la vieillesse
Fera tenir votre beauté.

PIERRE DE RONSARD (1524-1585)